摘要:全國醫學博士外語統一考試將在2020年7月18日8:30—11:30舉行。考后大家最為關心的就是本次考試的真題了,屆時小編會為大家及時更新。
2020年全國醫學博士英語統一考試預計將在7月18日進行。希賽網考博英語頻道將會第一時間為大家搜集整理2020年全國醫學博士英語真題及參考答案完整版,大家可以收藏此頁面,小編將在考后為大家更新此頁面。大家可先參考往年考博醫學博士英語統考真題。
Part v 書面表達(translation)
隨著生產社會化和科技現代化,越來越多的醫學科學技術成就已經證實,社會因素對健康與疾病有著不可忽視的作用。因此,社會醫學的興起,是醫學現代化進程的一個標志,是科學技術進步的必然結果。
由于人口老齡化進程加速和疾病譜(disease spectrum)從傳染病為主向以慢性非傳染性疾病為主的轉變,醫學模式已從傳統的生物醫學模式轉變為生物—心理—社會醫學模式。與此相應,醫療衛生服務已向四個方面擴展,即從單純治療擴展到預防保健,從生理擴展到心理,從醫院服務擴展到家庭和社區,從單純的醫療技術措施擴展到綜合的社會服務。
為適應醫學模式轉變而發生的上述四個變化,是醫學社會化的必然趨勢,也是產生社會醫學的客觀依據。
參考答案(19~20分)
with the socialization of production and modernization of science and technology, a growing number of achievements and accomplishments in medical technology have proved that social factors can have a negative effect on health, causing medical problems. as a milestone in the medical modernization,the established discipline of social medicine is an inevitable result of the development of science and technology.
the medical model has changed from the biomedical one to the biology-psychology-society one simply because of the increasing speed of aging populations and the shift of disease spectrum from infectious disease to chronic and non-infectious ones. correspondingly, the healthcare services are managed in four directions:from the single medical treatment to preventive healthcare, from physiology to psychology, from the hospital service to community services and homecare, and from the single therapies of medical technology to the comprehensive social work.
in response to these four transfers caused by the shift of the medical model, inevitably, the medical socialization comes into being. the inevitable trend produces objective evidence for the development of social medicine.
考博英語備考資料免費領取
去領取

掃一掃,進入微信小程序,各院校歷年真題隨時隨地可刷題,助力考博英語提分。
專注在線職業教育25年