天堂888-欧美黄色小说-熟睡侵犯の奶水授乳在线-初尝情欲h名器av-亚洲天堂免费视频-日韩五十路-免费在线国产-国产又大又黄又粗-久草导航-色播导航-亚洲免费资源-熟女一区二区三区视频-亚洲美女视频在线-亚洲成人福利视频-婷婷精品在线-亚洲综合p-中文字幕 日本-亚洲骚片-亚洲自拍偷拍网-国产农村妇女精品一区二区-午夜中出-久久精品国产精品亚洲毛片-91精品毛片-99爱视频在线-狠狠操亚洲-美女让人操-里番本子纯肉侵犯肉全彩无码-999偷拍

2020年考博英語必背作文范文:傳統文化保護與發揚

考博英語 責任編輯:胡陸 2020-03-02

李老師

考博計劃定制

加我微信
2026年考博時間

摘要:希賽網考博英語頻道為大家分享“2020年考博英語必背作文范文:傳統文化保護與發揚”。希望能給各位考生提供幫助,更多相關資訊,請關注希賽網考博英語頻道。

短文寫作是考博英語考題型之一,也是分值比較大的題目。綜合考查考生的英語應用能力,寫好作文需要平日的點滴積累,更需要多加練習,多背誦經典范文。小編為大家分享考博英語作文預測范文:傳統文化保護與發揚。

Protecting the Intangible Cultural Heritages

Like tangible cultural heritages such as the Great Wall and the Forbidden City, intangible cultural heritages like Peking Opera and Confucius- commemorating rituals are equally crucial. We should make our utmost efforts to preserve intangible heritages because, without heir physical form of existence, they are in greater risk of extinction.

如同長城、故宮之類的物質文化遺產一樣,像京劇和祭孔儀式這類非物質文化遺產,也同樣至關重要。我們應不遺余力地去保護非物質遺產,因為它們在不具備物質存在的條件下,失傳的可能性更加岌岌可危。

According to UNESCO's Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage (2003), all forms of social customs and habits, folklore, performing arts, rituals, oral traditions, festivals, traditional crafts and various knowledge and practices about nature and universe can be classified as intangible cultural heritages. As a country consisting of a great diversity of ethnic groups and with time-honored history and civilization, China abounds in intangible cultural heritages. Cultural heritages connect modern people with the historical past, allowing them to acquire a cultural and historical identity. Without cultural heritages, we would be rendered absolutely rootless and we would find it hard to cope with challenges at present and in the future.

按照聯合國教科文組織2003年通過的《保護非物質文化遺產公約》的界定,各種社會習俗、民俗、表演藝術、儀式、口頭傳統、節慶、傳統手工藝、以及有關自然界與宇宙的知識與實踐,全都可被納入到非物質文化遺產的范疇。作為一個由眾多族群構成的,并擁有悠久的歷史與文明,中國有著極為豐富的非物質文化遺產。文化遺產將現代人與遙遠的歷史連接起來,使人們擁有某種文化和歷史的認同感。如果沒有文化遺產,我們的"根"便蕩然無存。我們也無法去應對當下及未來的挑戰。

However, the modernization process poses mounting threats to intangible heritages. Many people have a blind faith in the latest electronic devices. It is also pathetic to see elderly people in possession of such legacies pass away without transmitting them to the younger generation. Faced with those challenges, we should both preserve and renovate our ancestral heritages so that we can help contribute to the cultural diversity of the world and return to our spiritual homeland in this age of impersonal science and technology

然則,現代化進程正在對非物質文化遺產構成日甚一日的威脅。許多人盲目崇拜最新的電子產品。另外,看著掌握非物質遺產的老者不斷逝去,而無法將其留傳給年輕的一代,實在令人痛心。面對這些挑戰,我們對祖輩的遺產既要繼承,又要創新,這樣,我們才能促進世界的文化多樣性,并在一個缺少人情味的科學與技術的時代,重返我們的精神家園。

更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內容不斷變化與調整,本網站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權威部門公布的內容為準!

考博英語備考資料免費領取

去領取

!
咨詢在線老師!